

Новости
Otralectura:"В Международный день книги Узбекистан и Испания открывают новую страницу сотрудничества в издательской сфере"
В испанском издании Otralectura по случаю Международного дня книги была опубликована статья, посвящённая издательскому сотрудничеству между Узбекистаном и Испанией. В материале отмечается, что в рамках визита узбекской делегации в издательство Mueller & Schindler обсуждались факсимильные издания уникальных рукописей, международный проект «114 Коранов», инициатива по изданию «Уложения Тимура» на испанском языке. Подчёркивается, что этот диалог стал важным шагом в продвижении богатого культурного наследия Узбекистана в европейском научном и культурном пространстве.
В программу визита делегации Республики Узбекистан вошло посещение издательства Mueller & Schindler. В состав делегации вошли советник Президента Узбекистана и народный писатель Узбекистана Хайриддин Султанов, председатель Совета Всемирного общества по изучению, сохранению и популяризации культурного наследия Узбекистана (WOSCU) Фирдавс Абдухаликов, директор Государственного музея истории Тимуридов Хуршид Файзиев и координатор WOSCU Екатерина Соболева.
В рамках визита состоялась содержательная встреча с президентом издательства Шарлоттой Крамер, вице-президентом Александром Вильгельмом и специалистами компании. Особую атмосферу переговорам придало то, что встреча прошла именно в Международный день книги.
Во время встречи было особо отмечено, что с 2017 года издательство Mueller & Schindler в тесном сотрудничестве с WOSCU реализует ряд крупных факсимильных проектов, получивших международное признание.
Среди них — «Диван Хусейна Байкары», «Зафар-наме» с миниатюрами Камолиддина Бехзода, «Коран Катта Лангар» — один из древнейших памятников исламской письменной традиции, факсимильные издания «Уложения Тимура» и «Мирадж-наме». Эти проекты направлены на точное воспроизведение уникальных рукописей, хранящихся в крупнейших мировых коллекциях, и введение их в широкий научный и культурный оборот.
Президент издательства Mueller & Schindler Шарлотта Крамер, в частности, заявила:
«Позвольте выразить искреннюю благодарность Президенту Республики Узбекистан за масштабную, системную и по-настоящему историческую работу, проводимую в этой сфере. Такое внимание к культуре на уровне государственного руководства — редкое явление, служащее примером для международного сообщества. За более чем десять лет сотрудничества мы получили возможность лично наблюдать глубину происходящих преобразований и подлинную вовлечённость руководства страны в развитие культурно-гуманитарной сферы».
Советник Президента Узбекистана Хайриддин Султанов выразил партнёрам искреннюю признательность за многолетнюю и высокопрофессиональную деятельность, особо отметив их значительный вклад в продвижение узбекской культуры на международном уровне. Он также назвал представителей издательства надёжными друзьями Узбекистана.
В ходе встречи стороны ознакомились с новыми факсимильными изданиями, обсудили перспективы будущих совместных проектов, обменялись экспертными мнениями по вопросам международного продвижения историко-культурного наследия Узбекистана.
В центре внимания оказался масштабный проект «114 Коранов», реализуемый совместно с Центром исламской цивилизации в Узбекистане и WOSCU. Это беспрецедентная международная инициатива, предусматривающая объединение лучших образцов коранической каллиграфии и искусства украшения рукописей в едином издании.
Проект реализуется при участии международной группы специалистов — корановедов, искусствоведов и реставраторов. В его рамках планируется подготовить высококачественное факсимильное издание с научными комментариями, включающее 114 редчайших рукописей Корана, связанных с историей Узбекистана и хранящихся в крупнейших мировых собраниях.
Также особое внимание было уделено туристическому издательскому проекту «Узбекистан: золотой путь, ведущий в Самарканд». Проект направлен на расширение глобального представления об Узбекистане через масштабное знакомство с регионами страны, уникальным архитектурным наследием, историческими городами, природным разнообразием и современной культурной средой. Его цель — сформировать для международной аудитории целостный визуальный и концептуальный образ Узбекистана.
В рамках обсуждения перспектив дальнейшего сотрудничества Хайриддин Султанов выступил с предложением подготовить и издать «Уложения Тимура» на испанском языке. Это произведение считается одним из ключевых исторических источников, отражающих устройство государства Тимуридов, принципы управления и стратегическое мышление эпохи.
Как было отмечено, реализация и широкое распространение данного проекта будут способствовать дальнейшему росту интереса испаноязычной аудитории к наследию эпохи Тимуридов, углублению академических исследований по истории региона, укреплению культурно-гуманитарных связей между Узбекистаном и испаноязычными странами.
Издательство Mueller & Schindler поддержало данную инициативу, подчеркнув её высокое научное и культурное значение. По словам представителей издательства, публикация «Уложения Тимура» на испанском языке внесёт значительный вклад в развитие международного диалога и позволит европейским читателям ближе познакомиться с основами государственности и правовой мысли эпохи Тимуридов.
Этот визит стал значимым этапом в развитии международного издательского и культурного сотрудничества, ещё раз подтвердив растущий интерес мирового сообщества к богатому историко-культурному наследию Узбекистана.
Самые читаемые


Президент Сербии Александр Вучич высоко оценил Центр исламской цивилизации в Узбекистане

Центр исламской цивилизации – глобальная платформа, ведущая к просвещению
Посещение центра
Запланируйте визит в центр и зарегистрируйтесь.